Menu Close

Agreement on Extradition, Mutual Assistance in Law Enforcement Matters and Penal Sanctions

Agreement on Extradition, Mutual Assistance in Law Enforcement Matters and Penal Sanctions Concluded Pursuant to Section 175 of The Amended Compact of Free Association

 This Agreement is concluded by the Government of the Federated States of Micronesia and the Government of the United States as an international agreement and sets forth the obligations, duties, and procedures between the Governments of the Federated States of Micronesia and the United States regarding mutual assistance and cooperation in law enforcement matters including the pursuit, capture, imprisonment and extradition of fugitives from justice and transfer of prisoners pursuant to section 175 of the amended Compact of Free Association. With respect to the Federated States of Micronesia and the United States, this Agreement supercedes the Agreement Between the Government of the United States and the Government of the Federated States of Micronesia Regarding Mutual Assistance in Law Enforcement Matters signed April 25, 1986 and the Agreement on Extradition, Mutual Assistance in Law Enforcement Matters and Penal Sanctions Concluded Pursuant to Section 175 of the Compact of Free Association signed May 30, 1982 and October 1, 1982.

TITLE ONE
DEFINITIONS

Article I
Definitions

1. The definition of terms set forth in Article II of Title Four of the amended Compact is incorporated in this Agreement.

2. For the purposes of Titles Two, Three and Four of this Agreement only, the following terms shall have the following meanings:

(a) “Signatory Governments” means the Government of the United States and the Government of the Federated States of Micronesia. As used here, the Government of the United States shall include the Governments of the states of the United States of America, the United States’ territories and possessions, the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, and the Commonwealth of the Northern Mariana Islands.

(b) “Jurisdiction” is used in a geographic sense. The term “jurisdiction of the requesting/requested Government” when applied to the Government of the Federated States of Micronesia means “Federated States of Micronesia” as defined in section 461(c) of the amended Compact.

(c) “Judge” as used in this Agreement shall include any judicial officer of a “Signatory Government” who has the authority to issue a warrant of arrest or its equivalent.

(d) “Investigation” means an investigation being conducted by a grand jury or by a law enforcement or administrative agency of a “Signatory Government”.

(e) “Proceeding” means a proceeding before an administrative or judicial tribunal of a “Signatory Government”.

TITLE TWO
EXTRADITION

Article I
Obligation to Extradite

 The Government of the United States shall extradite to the Federated States of Micronesia, and the Government of the Federated States of Micronesia shall extradite to the United States, subject to the provisions and conditions described in this Agreement, any person found in their respective jurisdictions against whom the requesting Government is proceeding for an offense or who is wanted by that Government for the enforcement of a sentence.

Article II
Extraditable Offenses

1. (a) An offense shall be an extraditable offense if it is punishable under the laws in both signatory countries by deprivation of liberty for a period of more than one year or by a more severe penalty.

(b) For purposes of extradition, it shall not matter whether the laws of the requesting and requested Signatory Governments place the offense within the same category of offenses or describe an offense by the same terminology.

2. Extradition shall be granted in respect of an extraditable offense for the enforcement of a penalty or prison sentence if the duration of the penalty or prison sentence still to be served amounts to at least six months.

3. Subject to the conditions set out in paragraph 1 of this Article extradition shall also be granted:

(a) For attempt or conspiracy to commit, or participation as a principal, accomplice or accessory in, any extraditable offense; and

(b) For any otherwise extraditable offense, whether or not the offense is one for which the laws of the United States require proof of interstate transportation, or use of the mails or of other facilities affecting interstate or foreign commerce, such considerations being solely for the purpose of establishing jurisdiction in a federal court of the United States.

4. When a request for extradition is granted in respect of an extraditable offense, it may also be granted for an offense which could not otherwise fulfill the requirements of paragraphs 1 or 2 of this Article as related to the period of deprivation of liberty for which the offense is punishable or as related to the duration of the sentence to be served in the jurisdiction of the requesting Government.

5. Extradition shall be granted in respect of an extraditable offense committed outside the territory of the requesting Signatory Government if:

(a) The courts of the requested Government would be competent to prosecute in similar circumstances; or

(b) The person sought is a citizen or national of the requesting Government.

Article III
Exceptions to Extradition

1. Extradition shall not be granted:

(a) When the person whose surrender is sought is being prosecuted or has been convicted, discharged or acquitted by the requested Government for the offense for which extradition is requested; or

(b) When the prosecution of the offense is barred by lapse of time according to the laws of the requesting Government.

2. Subject to paragraph 3 of this Article, extradition may be refused when the Executive Authority of the requested Government, in its sole discretion, determines:

(a) That the offense in relation to which extradition is requested is of a political character; or

(b) That the request for extradition has been made for the purpose of trying or punishing the person whose extradition is sought for an offense of a political character.

3. Extradition shall not be refused on the basis of paragraph 2 of this Article where extradition is requested involves a murder or other violent crimes against a person, including attempts, against the life or physical integrity of a Head of State or Head of Government or of a member of the Head of State’s or Head of Government’s family or any other internationally protected person, including resident representatives, or where the offense for which extradition is sought is one which the requesting and the requested Government has the obligation to extradite the person sought or to prosecute by reason of a multilateral treaty or other international agreement or where the offense for which extradition is sought involves placing or using an explosive, incendiary or destructive device capable of endangering life, or causing substantial bodily harm, or of causing substantial property damage, or a conspiracy or attempt to commit any of the foregoing offenses, or aiding or abetting a person who commits or attempts to commit such offenses.

Article IV
Capital Punishment

 When the offense for which extradition is requested is punishable by death under the laws of the requesting Government and the laws of the requested Government do not permit such punishment for that offense, extradition may be refused unless the requesting Government provides such assurances as the Executive Authority of the requested Government considers sufficient that the death penalty will not be imposed, or, if imposed, will not be executed.

Article V
Deferred or Temporary Surrender

 After a decision on a request for extradition has been rendered in the case of a person who is being proceeded against or is serving a sentence in the jurisdiction of the United States or the Federated States of Micronesia for an offense other than that for which extradition has been requested, the requested Government may defer the surrender of the person sought until the conclusion of the proceedings against that person, or the full execution of any punishment that may be, or may have been, imposed; or temporarily surrender the person sought to the requesting Government solely for the purpose of prosecution. The person so surrendered shall remain in custody during the period of surrender and shall be returned at the conclusion of the proceedings against that person in accordance with conditions to be determined by agreement of the Executive Authorities of the Signatory Governments.

Article VI
Extradition Procedures and Required Documents

1. The request for extradition shall be made to the requested national Government by the requesting national Government on behalf of itself or one or more political subdivisions. All requests for extradition shall be submitted through the diplomatic channel. Such requests, supporting documentation and notices shall be in the English language.

2. The request shall be accompanied by a description of the person sought, a statement of the facts of the case, the text of the applicable provisions of the laws of the requesting Government describing the offense and punishment, and a statement of its applicable laws relating to proceedings barred by lapse of time.

3. When the request relates to a person who has not yet been convicted, it shall also be accompanied by a copy of a warrant of arrest issued by a judge or other judicial officer of the requesting Government and by such evidence as would provide probable cause, according to the laws of the requested Government, to believe that the person sought has committed the offense for which extradition is requested.

4. When the request relates to a convicted person, it shall be supported by a copy of the judgment of conviction and evidence establishing that the person sought is the person to whom the conviction refers. If no sentence has been imposed, the request for extradition shall be accompanied by a statement to that effect. If a sentence has been imposed, the request for extradition shall be accompanied by a statement to that effect, by a copy of the sentence or committal order and by a statement showing the portion of the sentence remaining to be served.

5. Documentary evidence from the requesting Government in support of a request for extradition shall be deemed duly authenticated and shall be admissible in evidence in the extradition hearing when it bears a seal of the requesting Government, the authenticity of which is attested to by the principal diplomatic or principal consular officer of the requested Government assigned or accredited to the requesting Government.

6. The requested Government shall promptly communicate to the requesting Government the decision on the request for extradition.

Article VII
Provisional Arrest or Detention

1. In case of urgency, a requesting Government may apply to the requested Government for the provisional arrest or detention of the person sought pending the presentation of the formal request for extradition. The request may be transmitted to the requested Government through the diplomatic channel or directly between the United States Department of Justice and the Federated States of Micronesia Department of Justice.

2. The application shall contain: a description of the person sought, including, if available, the person’s nationality; a brief statement of the facts of the case; the time and location of the offense (to the extent possible); a description of the laws violated; a statement of the existence of a warrant of arrest or detention or a judgment of conviction against that person; and a statement of intention to request the extradition of the person sought.

3. The requesting Government shall be notified without delay of the disposition of its request for provisional arrest and the reasons for any inability to proceed with the request.

4. A person who is provisionally arrested or detained may be discharged from custody upon the expiration of sixty (60) days from the date of arrest or detention pursuant to such application if the request for extradition referred to in Article VI of Title Two of this Agreement has not been received by the requested Government. Such termination and discharge shall not prevent the institution of further proceedings for the extradition of that person.

Article VIII
Rule of Specialty

1. A person extradited under this Agreement shall not be arrested, detained, tried or punished in the jurisdiction of the requesting Government for an offense other than that for which extradition has been granted nor be extradited by that Government to a third country unless:

(a) That person has left the jurisdiction of the requesting Government after extradition and has voluntarily returned to it;

(b) That person has not left the jurisdiction of the requesting Government within thirty days after being free to do so; or

(c) Upon such conditions as may be prescribed by the requested Government, that Government:

(1) Has consented to the arrest, detention, trial or punishment of that person for an offense other than that for which extradition was granted; or

(2) Has consented to extradition to a third country.

2. Paragraph 1 of this Article shall not apply to offenses committed after extradition.

3. Instead of the offense for which a person was extradited, after notice to the requested Government, the person may be tried or punished for a different offense, including a lesser included offense, provided that it is:

(a) Based on the same facts as were set out in the request for extradition and the supporting evidence;

(b) Punishable by no greater penalty than the offense for which the person was extradited; and

(c) An offense referred to in paragraph 1 of Article II of Title Two.

Article IX
Multiple Extradition Requests

 When requests for extradition of the same person are received from the requesting Government and one or more other Governments, the requested Government shall have the discretion to determine to which Government the person is to be extradited.

Article X
Surrender

 When a request for extradition has been granted, surrender of the person sought shall take place within such time as may be prescribed by the laws of the requested Government.

Article XI
Waiver

1. A person whose extradition is sought may at any time voluntarily waive extradition proceedings. The waiver shall be in writing, endorsed by a judge, and have the effect of a final decision of the requested Government to surrender that person.

2. A certified copy of the waiver shall constitute sufficient authority to maintain the person sought in custody within the jurisdiction of the requested Government and to deliver that person into the custody of the requesting Government.

Article XII
Surrender of Property

1. To the extent permitted under the laws of the requested Government and subject to the rights of third parties, all property relating to the offense shall at the request of the requesting Government be seized and surrendered upon the granting of the extradition. This property shall be handed over even if the extradition cannot be effected due to the death, escape or disappearance of the person sought.

2. The requested Government may make the surrender of the property conditional upon a satisfactory assurance from the requesting Government that the property shall be returned to the requested Government as soon as possible.

Article XIII
Transit

1. Upon prior notice, the Government of the United States shall have the right to transport through the jurisdiction of the Federated States of Micronesia persons surrendered by the Government of the United States to a third country pursuant to an agreement between the Government of the United States and that third country or a person surrendered by a third country to the United States.

2. Upon prior notice, and if otherwise consistent with U.S. law, the Government of the Federated States of Micronesia shall have the right to transport through the jurisdiction of the United States persons surrendered by the Government of the Federated States of Micronesia to a third country or a person surrendered by a third country to the Federated States of Micronesia pursuant to an agreement between the Government of the Federated States of Micronesia and that third country.

3. When such transport is by air and no stop is scheduled in the jurisdiction of the United States or the Federated States of Micronesia, but is required by extenuating circumstances, no prior notice shall be required.

Article XIV
Expenses

1. The requesting Government shall bear the cost of transportation of the person sought.

2. The appropriate legal officers of the requested Government shall act as counsel for the requesting Government except as otherwise agreed.

Article XV
Extradition of Citizens or Nationals

Neither the Government of the United States nor the Federated States of Micronesia shall refuse extradition based on the nationality of the person sought.

Article XVI
Relationship with Other Agreements

 Offenses committed by United States personnel as defined in the Status of Forces Agreement shall be subject to the provisions of the Status of Forces Agreement only when such personnel are in the Federated States of Micronesia, otherwise the provisions of this Agreement shall govern.

TITLE THREE
JUDICIAL ASSISTANCE

Article I
Judicial Assistance

1. The United States District Court of the district in which a person resides or is found may order that person to give testimony or a statement or to produce a document or other thing for use in a judicial, administrative or criminal investigation or proceeding in the Federated States of Micronesia.

2. A national court in the Federated States of Micronesia may order a person residing or found within its jurisdiction to give testimony or a statement or to produce a document or other thing for use in a judicial, administrative, or criminal investigation or proceeding in the United States.

3. The order may be made either pursuant to a letter rogatory issued or a request made by a court of the other Signatory Government, or pursuant to a request made by a department or ministry of justice of the other Signatory Government.

4. The order may direct that the testimony or statement be given or the documents or other things be produced before a person appointed by the court. By virtue of this appointment, the person appointed has power to administer any necessary oath and take the testimony or statement.

5. When requested, the prescribed procedure shall be designed to meet the requirements for admission in evidence of the testimony or statement to be given, or the document or other thing to be produced, in the place where it is sought to be used. In such cases and as otherwise necessary or appropriate, the order shall prescribe the procedure for taking the testimony or statement or producing the document or other thing.

6. A person may not be compelled to give testimony or a statement or to produce a document or other thing in violation of any legal or constitutional right or privilege applicable in the jurisdiction in which the testimony or statement is given, or a document or other thing is produced.

7. This Agreement does not preclude a person from voluntarily giving testimony or a statement, or producing a document or other thing, for use in an investigation or proceeding in the United States or the Federated States of Micronesia.

8. Letters rogatory, requests and applications for assistance pursuant to this Title shall be in the English language.

TITLE FOUR
EXECUTION OF PENAL SANCTIONS

Article I
Scope

1. Sentences imposed by courts of the Federated States of Micronesia on citizens or nationals of the United States may be served in penal institutions of the United States or under the supervision of its authorities in accordance with the provisions of this Agreement.

2. Sentences imposed by courts of the United States, or a state thereof, on citizens or nationals of the Federated States of Micronesia may be served in penal institutions of the Federated States of Micronesia, or under the supervision of its authorities in accordance with the provisions of this Agreement.

Article II
Definitions

For the purposes of this Title only:

1. “Transferring Government” means the Signatory Government from which the offender is to be transferred.

2. “Receiving Government” means the Signatory Government to which the offender is transferred.

3. “Offender” means a citizen or national of the Federated States of Micronesia who has been sentenced by a court of the United States, or a state thereof; or a citizen or national of the United States who has been convicted by a court of the Federated States of Micronesia.

4. “Category I Offender” means an “Offender” who comes within the meaning of the term “United States personnel,” as that term is defined in paragraph 2(d) of Article I of the Status of Forces Agreement.

5. “Category II Offender” means all “Offenders” other than “Category I Offenders.”

6. “State” when used in the sense of a part of the United States means any State of the United States, any territory or possession of the United States, the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, and the Commonwealth of the Northern Mariana Islands.

Article III
Eligibility

This Agreement shall apply only under the following conditions:

1. That the offense for which the Offender was convicted and sentenced is one which would be punishable in the Receiving Government; provided, however, that this condition shall not be interpreted so as to require that the offense described in the laws of both Governments be identical in those matters which do not affect the nature of the crime.

2. That the Offender be a citizen or national of the Receiving Government.

3. That the Offender has not been sentenced to the death penalty nor convicted of a purely military offense.

4. Except for Category I Offenders, that at least six months of the Offender’s sentence remain to be served at the time of petition to transfer.

5. That the sentence be final, that any appeal procedures have been completed, and that there be no collateral or extraordinary remedies pending at the time of invocation of the provisions of this Agreement.

6. That the Offender’s express consent, or the consent of a legal representative in the case of a minor or of an Offender who has become mentally incompetent, to transfer has been given voluntarily and with full knowledge of the legal consequences thereof.

7. That, before the transfer, the Transferring Government shall afford an opportunity to the Receiving Government to verify through an officer designated by the laws of the Receiving Government that the Offender’s consent to the transfer has been given voluntarily.

Article IV
Transfer Procedures

1. The Signatory Government of which an Offender is a citizen or national shall make each request for transfer of an Offender in writing to the Transferring Government.

2. As to an eligible Category I Offender, no finding of the appropriateness of such consenting Offender’s transfer by the Transferring Government shall be required. Once internal arrangements have been completed, the transfer of the Offender shall be effected.

3. As to a Category II Offender, if the Transferring Government considers the request to transfer the Offender appropriate, the Transferring Government will communicate its approval of such request to the Receiving Government so that, once internal arrangements have been completed, the transfer of the Offender may be effected.

4. (a) In deciding whether to request the transfer of a Category II Offender under paragraphs 1 and 3 of this Article and with the objective that the transfer should contribute positively to the Government will consider, among other factors: the seriousness of the crime; the Offender’s previous criminal record, if any; the Offender’s health status; and the ties which the Offender may have to the society of the Transferring Government and the Receiving Government.

(b) If the Offender gives his express consent to the transfer, the Transferring Government shall consider the request promptly and approve it in the absence of serious countervailing considerations, which it shall specify.

5. In any case in which a citizen or national of the Federated States of Micronesia has been sentenced by a state of the United States, the approval of such an Offender’s transfer pursuant to paragraph 3 of this Article shall be required from both the appropriate state authority and the federal authority.

6. The Transferring Government shall furnish to the Receiving Government a certified copy of the sentence or judgment relating to the Offender. When the Receiving Government considers such information relevant, it may request, at its expense, copies of the trial record, or portions thereof, or such additional information as it deems necessary. The Transferring Government shall grant such requests to the extent permissible under its laws.

7. Delivery of an Offender by the authorities of the Transferring Government to those of the Receiving Government shall occur at a place agreed upon by the two Governments. The Receiving Government will be responsible for the custody and transport of the Offender from the Transferring Government.

8. The Receiving Government shall not be entitled to any reimbursement for the expenses incurred by it in the transfer of an Offender or the completion of the Offender’s sentence.

Article V
Execution of Sentence

1. An Offender delivered for execution of sentence under this Agreement may not again be detained, tried or sentenced by the Receiving Government for the same offense for which the sentence was imposed by the Transferring Government.

2. Except as otherwise provided in this Agreement, the completion of a transferred Offender’s sentence shall be carried out according to the laws and procedures of the Receiving Government, including the application of any provisions for reduction of the term of confinement by parole, conditional release, or otherwise.

3. Each Signatory Party may request reports indicating the status of confinement of all Offenders transferred by it under this Agreement, including in particular the parole or release of an Offender. Transferring Government may, at any time, request from the Receiving Government a special report on the status of the execution of an individual sentence.

Article VI
Review or Modification of Sentence

 The Transferring Government shall retain exclusive jurisdiction over the sentences imposed and any procedures that provide for revision or modification of the sentences pronounced by its courts. The Transferring Government also shall retain the power to pardon or grant amnesty or clemency to an Offender. The Receiving Government, upon being informed of any decision in this regard, will put such measures into effect.

Article VII
Transit

1. Upon prior notice, the Government of the United States shall have the right to transport through the Federated States of Micronesia Offenders being transferred between the United States and a third country pursuant to an agreement between the Government of the United States and that third country.

2. Upon prior notice, and if otherwise consistent with U.S. law, the Government of the Federated States of Micronesia shall have the right to transport through the United States Offenders being transferred between the Federated States of Micronesia and a third country pursuant to an agreement between the Government of the Federated States of Micronesia and that third country.

3. When such transport is by air and no stop is scheduled in the jurisdiction of Signatory Government, but is required by extenuating circumstances, no prior notice shall be required.

TITLE FIVE
MUTUAL ASSISTANCE IN LAW ENFORCEMENT MATTERS

Article I
Law Enforcement Assistance

1. The law enforcement agencies of the United States and the Federated States of Micronesia shall assist one another, as mutually agreed, in the prevention and investigation of crimes and the enforcement of the laws of the United States and the Federated States of Micronesia specified in section 3 of this Article. The United States and the Federated States of Micronesia will authorize mutual assistance with respect to investigations, inquiries, audits and related activities by the law enforcement agencies of both Governments in the United States and the Federated States of Micronesia. In conducting activities authorized in accordance with the constitution and laws of the jurisdiction in which such activities are conducted.

2. The United States and the Federated States of Micronesia will take all reasonable and necessary steps, as mutually agreed, based upon consultations in which the Attorney General or other designated officials of each Government participates, to prevent the use of the lands, waters, and facilities of the United States or the Federated States of Micronesia for the purposes of cultivation of, production of, smuggling of, trafficking in, and abuse of any controlled substance as defined in section 102(6) of the United States Controlled Substances Act and Schedules I through V of Subchapter II of the Controlled Substances Act of the Federated States of Micronesia or for the distribution of any such substance to or from the Federated States of Micronesia or to or from the United States or any of its territories or commonwealths.

3. Assistance provided pursuant to this agreement shall also extend to, but not be limited to, prevention and prosecution of violations of the laws of the United States and the laws of the Federated States of Micronesia related to terrorism, espionage, racketeer influenced and corrupt organizations, and financial transactions which advance the interests of any person engaging in unlawful activities, as well as the offenses referred to in Title Two, Article II of this Agreement.

4. The Government of the United States and the Government of the Federated States of Micronesia agree that the law enforcement personnel of the United States may be present during direct police arrest actions in the Federated States of Micronesia related to narcotic control efforts, and that law enforcement personnel of the Federated States of Micronesia may be present during direct police arrest actions in the United States related to narcotic control efforts, as authorized on a case-by-case basis by the Attorney General or other designated representative of the Government of the jurisdiction in which such direct police arrest action is taken.

5. Pursuant to sections 222 and 224 of the amended Compact, the United States shall provide non-reimbursable technical and training assistance as appropriate, including training and equipment for postal inspection of illicit drugs and other contraband, to enable the Government of the Federated States of Micronesia to cooperate with the United States in the enforcement of criminal laws of the United States.

TITLE SIX
EFFECTIVE DATE, AMENDMENT AND DURATION

Article I
Effective Date, Amendment and Duration

1. Titles One through Four and Title Six of this Agreement went into effect on November 3, 1986, the effective date of the original Compact.

2. Title Five of this Agreement went into effect as the Agreement Between the Government of the United States and the Government of the Federated States of Micronesia Regarding Mutual Assistance in Law Enforcement Matters signed April 25, 1986 and in accordance with the Compact and applicable laws and procedures of the United States and the Federated States of Micronesia on November 3, 1986.

3. This Agreement may be amended at any time by the mutual consent of the Government of the Federated States of Micronesia and the Government of the United States.

4. Titles One, Two and Three of this Agreement are effective until terminated by the Government of the United States or the Government of the Federated States of Micronesia, in the following manner:

(a) Termination of this Agreement by either the Government of the United States or the Government of the Federated States of Micronesia shall be effected by a written notification of the terminating Government to the other Government.

(b) Termination shall take effect one year after the recipient Government has been notified.

5. Except as provided in paragraph 7 of this Article, Titles Four and Six of this Agreement are effective for the period of effectiveness of the Status of Forces Agreement, except for those provisions relating to Category II Offenders which may be terminated in accordance with paragraph 4 of this Article.

6. Upon acceptance by the United States Secretary of State, paragraph 4 of Title Five of this Agreement shall constitute the exemption under 22 U.S.C. 2291(c)(2).

7. Title Five of this Agreement shall remain in effect for a term coincident with section 175 of the amended Compact and thereafter as mutually agreed by the Government of the United States and the Government of the Federated States of Micronesia.

DONE at Palikir, in duplicate, this 14th day of May, 2003, each text being equally authentic.

Agreement on Extradition, Mutual Assistance in Law Enforcement Matters and Penal Sanctions Concluded Pursuant to Section 175 of The Amended Compact of Free Association

Agreed Minute

Title Three, Article I, Judicial Assistance, paragraph 6: [The term “any legal privilege” shall include any legal or constitutional right or privilege.]

Article XVI, Relationship with Other Agreements: Article XVI of Title II of this Agreement makes it clear that “United States personnel” (within the meaning of the Status of Forces Agreement [SOFA]) who commit offenses while in the Federated States of Micronesia shall be subject to the applicable provisions of the SOFA. If a person who comes within the SOFA definition of “United States personnel,” other than a member of the force, returns to the United States and is no longer subject to the SOFA, the provisions of the extradition agreement would apply. If, however, the offender is a member of the force at the time of the extradition request, it is contemplated that the Executive Authority would not exercise its authority to extradite the Offender, but would refer the case to the military authorities for disposition in accordance with the provisions of the SOFA.  Article XVI of Title II of the Extradition Agreement is without prejudice to the provisions of the SOFA which otherwise allows transfer of members of the force to the Federated States of Micronesia or the Republic of the Marshall Islands.

APPENDIX

Labor Agreement in Implementation of Section 175(b) Agreement in Implementation of Section 175(b) of the Compact of Free Association, as Amended